首页

国产恋脚网

时间:2025-05-23 01:08:19 作者:时政微观察丨把中华文化瑰宝保护好、传承好、传播好 浏览量:73731

  中新网北京10月14日电(记者 应妮)10月12日至13日,作为第二十七届北京国际音乐节闭幕演出,半舞台版《波姬与贝丝》在保利剧院上演,来自开普敦歌剧院的主创、主演团队,与开普敦合唱团的数十名艺术家从南非不远万里赴京献艺。

  歌剧《波姬与贝丝》是20世纪最负盛名的美国作品之一,取材自海沃德的知名小说《波姬》,作曲家乔治·格什温被这部作品所吸引,改编创作出了歌剧《波姬与贝丝》,他的弟弟埃拉·格什温则负责了这部作品大部分的唱词。

半舞台版《波姬与贝丝》现场演出照。 北京国际音乐节供图

  《波姬与贝丝》以非洲裔美国人社区的真实生活为背景,讲述了底层人民在贫困与信仰之间的艰难挣扎,并描绘了一个触动人心的爱情故事。近一百多年来,《波姬与贝丝》被改编成了不同的版本,成为文化交流的象征在世界各地上演。

  此次全新制作的半舞台版本,导演充分利用了舞台道具和灯光特效,将观众带回了20世纪20年代美国南卡罗来纳州的鲇鱼街。逼真的道具服务着演员们的表演,变换的灯光告诉观众谁是这场戏的主角,完美协助着故事的讲述。而乐队也成为表演中的一部分,不同声部和演员有交流,跟剧情发生互动。

半舞台版《波姬与贝丝》现场演出照。 北京国际音乐节供图

  因为是半舞台版本,对演员的表演有着更大挑战。演员必须完全沉浸其中,用自己的魅力将观众带入到演出中。来自南非开普敦歌剧院的演员们,充分发挥了嗓音、舞蹈、声乐技巧、表演魅力的优势,无论是否在聚光灯下,他们都不遗余力,为大家献上了一场精彩纷呈的演出。变换的光影、丰富的舞台设计、音乐与舞蹈的创意交融,都让本次半舞台版本的艺术性得以突出,让观众更能够感受到作品里传递出的深刻主题。该剧由北京国际音乐节与开普敦歌剧院、拿督黄纪达基金会联合制作。

半舞台版《波姬与贝丝》现场谢幕照。 北京国际音乐节供图

  自10月5日开幕以来,为期一周的第二十七届北京国际音乐节以9场音乐会和多场衍生活动,为观众献上一年一度的音乐盛宴。(完)

【编辑:张子怡】
展开全文
相关文章
国家统计局:7月份社会消费品零售总额增长2.5%

孤寡老人去世后,遗产谁来管理?杨某是一名聋哑老人,终身未成家,生活无法自理。顾氏三兄弟的祖母早年间曾照顾过杨某,两家交往甚多,三兄弟主动伸出援手,对其生活起居、送医看病极尽照料。在杨某去世后,顾氏三兄弟负责其全部丧葬事宜并按照风俗祭拜。

“一带一路”中俄美术作品展亮相内蒙古美术馆

这其中,至少30余人主要工作经历是在地方党政机构。比如湖南省委常委、副省长张迎春,她是女性干部,湖南长沙县人,曾担任过教师,仕途起步于长沙市共青团,工作多年后转入地方党政锻炼,主要任职于长沙市和湘潭市。她在长沙市担任过市委常委、常务副市长,在湘潭市担任过市长、市委书记,之后升任湖南省委常委,如今任湖南省委常委、副省长。

对于特斯拉与百度地图合作的传言,新能源汽车与电池专家杨伟斌在接受记者采访时表示,双方如果真的达成合作,将是特斯拉FSD实现车-路-云-网等协同方案的体现。

第十四届北京国际电影节开幕

“我再次强调,美国不寻求与中国‘脱钩’。两国经济深度融合,全面分离对双方来说都将是灾难性的。”耶伦表示,中国是美国产品和服务的重要市场,两国在贸易投资方面关系紧密,健康的经济关系将为两国带来显著益处。

三轮摩托车走俏海外 “中国三轮之都”生产忙

近日,陕西西安。西安外事鼓乐团走上街头,演绎《上元乐》《破阵乐》等经典鼓乐曲。西安鼓乐兴起于隋唐时期,被誉为“中国古代音乐的活化石”。西安外事鼓乐团演出的鼓乐曲结构严密、完整,吸纳了琵琶、古琴、二胡等中国古典乐器,展现了古都长安音乐的独特魅力,吸引过往民众驻足欣赏。(记者 党田野)

相关资讯
热门资讯
女王论坛